Tabla de contenido
Ciudad de México.- La senadora Beatriz Mojica Morga afirmó que la falta de traductores en lenguas indígenas limita el acceso efectivo a la atención médica y puede poner en riesgo la vida de pacientes que no hablan español. La declaración se dio durante el Foro “La lengua materna como parte de nuestro derecho a la identidad”, realizado en el Senado de la República por el Día Internacional de la Lengua Materna.
La legisladora señaló que la barrera lingüística incrementa el temor de acudir a hospitales, especialmente en niñas y niños indígenas, quienes no pueden expresar síntomas ni comprender procedimientos. Subrayó que una comunicación adecuada es determinante para diagnósticos y tratamientos oportunos.

Discriminación persiste en hospitales a pacientes afromexicanos: Mojica Morga
Mojica Morga reconoció acciones del gobierno federal encabezado por Claudia Sheinbaum Pardo para fortalecer el sistema de salud y avanzar en la incorporación de traducción en lenguas maternas. Agradeció la invitación al foro de la senadora Edith López Hernández, presidenta de la Comisión de Pueblos Indígenas y Afromexicanos.
También expuso que personas afromexicanas enfrentan cuestionamientos sobre su nacionalidad al acudir a hospitales en la Ciudad de México, lo que evidencia prácticas discriminatorias. Finalmente, exhortó a gobiernos estatales y municipales a reforzar sistemas de traducción y capacitación intercultural en hospitales y centros de salud.
